Prevod od "pomislim na" do Danski


Kako koristiti "pomislim na" u rečenicama:

Kad pomislim na tebe i tvoj siroti ukulele...
Nar jeg tænker pa dig og din stakkels ukulele...
"Kada vidim lepu ženu kako hoda ulicom, pomislim na dve stvari.
"Ser jeg en pige, tænker jeg to ting."
Kad samo pomislim na ljude koji idu psihijatru, to su ljudi koji nemaju svoj život pod kontrolom.
Folk, der går i terapi, er folk, der ikke har styr på tingene.
Kad pomislim na susret s njime...
Det er bare tanken om at skulle se ham igen.
Više te neæu moæi videti, a da ne pomislim na to što smo mu uèinili.
Jeg vil ikke kunne se på dig efter i dag, uden at tænke på hvad vi har gjort
Ne proðe ni dan, a da ne pomislim na tebe, Sajmone.
Der går ikke en dag, hvor jeg ikke tænker på dig, Simon.
Onda pomislim na moju mamu, ona je volela da peva.
Men så tænker jeg på min mor. Hun elskede al slags sang.
Dobio sam pristojno obrazovanje, sada kada pomislim na to.
Jeg fik en ordentlig uddannelse, nu jeg tænker på det.
Samo pomislim na njih i znam gdje su.
Ja, jeg tænker bare på dem, så ved jeg hvor de er.
Diže mi se i kad samo pomislim na to.
Jeg får jern på bare af tanken.
Možda proðe po mesec da ne pomislim na njega.
Næppe går en måned før jeg tænker på ham.
Ne mogu, a da sa osmehom ne pomislim na njega.
Når jeg ser ham kommer jeg til at le.
No, budi siguran, druškane, ne proðe dana da ne pomislim na buðenje u toplom krevetu s ljudima koji su me voljeli.
Bare rolig, kammerat, Ikke en dag uden At tro, at jeg vågne op i en hot-seng Og tilbringe dagen med folk som mig.
Svaki put kada pomislim na to moj mozak stvori čitav film kako ne uspevam da se upišem.
Hver gang jeg tænker over det, min hjerne begynder at dette cykling ting om ikke at få i.
Ali me svakako asocira da pomislim na tebe.
Hun minder mig naturligvis om dig.
Poštovani Majkl, ne proðe dan da ne pomislim na Su.
Kære Michael, der går ikke en dag, hvor jeg ikke tænker på Suu.
Volela bih da ga mogu pogledati a da ne pomislim na Lori Stjuart.
Gid jeg kunne se på det uden at tænke på Laurie Stewart.
Jedva da i pomislim na one dane.
Jeg tænker næsten aldrig på den tid.
Kad samo pomislim na užasne stvari koje su se desile tim ljudima a da poèinioci toga nikad nisu otkriveni niti uhvaæeni.
De blev udsat for modbydelige ting, – – og de ansvarlige blev aldrig fanget.
Ne smem ni da pomislim na to.
Jeg tør ikke tænke på det.
Tako æu svaki put kad pomislim na æerku, znati gde je on i šta mu rade.
Så hver gang jeg tænker på min datter, Så ved jeg hvor han er og hvordan han behandles.
Ne proðe nijedan dan, a da ne pomislim na sve što sam mu želio reæi.
Nu går der ikke en dag.... hvor jeg ikke tænker på de ting, jeg ville ønske, jeg havde sagt til ham.
Ne proðe ni dan a da ne pomislim na nju.
Der går ikke en dag, uden at jeg tænker på hende.
Doðe mi da plaèem kad samo pomislim na ono njeno dobro dupe.
Jeg kunne græde ved tanken om hendes lækre, sorte røv.
Ne proðe nijedan dan, a da ne pomislim na nju.
Der går ikke en dag, hvor jeg ikke tænker på hende.
Kad pomislim na ono što lezbijka izgleda, mislim na nekoga koji izgleda više kao... poput mene?
Når jeg tænker på, hvordan en lesbisk ser ud tænker jeg på en, der ser ud som... - Som mig?
Kad pomislim na svoju ženu, uvek mislim na njenu glavu.
Når jeg tænker på min kone tænker jeg altid på hendes hoved.
Ne proðe ni dan da ne pomislim na nju.
Der går ikke en dag, uden jeg tænker på hende.
I... danas sam videla set, i to me nagnalo da pomislim na tebe.
I dag så jeg settet, og det fik mig til at tænke på dig.
Teško mi je kad pomislim na njega sasvim samog tamo negde.
Jeg kan ikke holde ud, at han er derude alene.
I onda pomislim na svog sina i ženu, i to me prestravi, to je strašno.
Så tænker jeg på min søn og kone. Og det skræmmer mig.
Nema dana da prođe, a da ne pomislim na ove mnogobrojne, prelepe ljude prema kojima se loše ophodi, a koje sam imala ogromnu čast da upoznam.
Der går ikke en dag hvor jeg ikke tænker på disse mange smukke, mishandlede mennesker som jeg har haft den kolossale ære af at møde.
I kada pomislim na stvaraoce filmova koji postoje tamo negde koji bi bili ućutkani, razumete - koji su ranije bili ućutkani - to je veoma uzbudljivo.
Og når jeg tænker på de filmskabere, som er derude nu, som ellers havde været hæmmede -- som tidligere blev holdt tilbage -- det er meget spændende.
0.92491793632507s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?